本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

发布时间:2025-12-11 00:45:04

昨日,《空洞骑士:丝之歌》在Steam正式发售,瞬间涌入超过50万玩家,导致Steam商店页面与支付系统全面崩溃,甚至波及多个平台服务器一度瘫痪。不论国区还是海外,玩家纷纷在社交平台抱怨无法完成购买,堪称Steam历史上首款“全网404”的现象级游戏。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

然而游戏解锁三小时后,中文评测区好评率迅速跌至76%,远低于全球92%的整体好评。绝大多数差评集中指向游戏的本地化翻译质量,大量玩家表示中文文本存在严重问题,严重影响游戏体验。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

风波核心聚焦于本地化翻译。早在六月,一名自称参与翻译的用户“Hertz”在社交平台自曝身份,并发布部分译文内容,引发玩家担忧。八月Demo公开后,玩家发现游戏中出现“苔穴”等生硬翻译,以及文白夹杂、风格混乱的对话,进一步加剧质疑。尽管玩家多次反馈,翻译团队未作正面回应,反而修改签名暗示“不懂勿评”,态度引发众怒。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

正式版发售后,玩家发现此前反馈的问题几乎未作修改。诸如“苔穴”等争议词汇依旧沿用,角色对话风格不一,部分文本甚至出现“古风偶像剧”式的突兀表达,导致剧情理解障碍和沉浸感断裂。许多愤怒的玩家通过社交媒体、Steam评测及B站等渠道表达不满,甚至有人发起对翻译者账号的“清算”,却发现其已删除动态甚至销号。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

翻译者“Hertz”曾自称英专毕业,拥有四年游戏本地化经验,参与过《燕云十六声》等项目,并强调术语参照前作及中文Wiki,但结果显然未达玩家预期。部分玩家质疑其是否违反保密协议,并批评团队对待反馈的消极态度。

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

目前,《丝之歌》的翻译问题仍在持续发酵,玩家呼吁官方尽快回应并修改文本。

相关新闻

Gearbox详解《无主之地4》小地图问题:玩了就明白

《无主之地》的玩家们注意到,在最近关于《无主之地4》的深度玩法展示中,游戏采用了一个指向目标的指南针,而非《无主之地2》中引入的小地图。Gearbox的首席执行官兰迪·皮奇福德在周五的PAX Eas

2025-12-11 05:45:04

CDPR吸取《赛博朋克2077》经验教训!《巫师4》主机优先开发

本月早些时候,在State of Unreal展示会上,CDPR官方首次通过技术演示画面展示了《巫师4》中可探索的新区域Kovir,以及全新造型的主角希里,同时还展现了采用虚幻5引擎实现的诸多特性。近

2025-12-11 01:00:04

本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌

昨日,《空洞骑士:丝之歌》在Steam正式发售,瞬间涌入超过50万玩家,导致Steam商店页面与支付系统全面崩溃,甚至波及多个平台服务器一度瘫痪。不论国区还是海外,玩家纷纷在社交平台抱怨无法完成购买,

2025-12-11 00:45:04

第三人称动作刷宝冒险新游《至高天 Empyreal》现已登陆PC与主机平台

鼓起勇气,雇佣兵们。属于您的征程即将到来。《至高天 Empyreal》今日正式登陆Steam、PlayStation5和Xbox Series X|S平台。游戏售价为¥108,Steam平台将提供1

2025-12-11 00:15:04

能和桐生一马结婚! 《如龙》推出“人生四礼”20周年纪念展览

为庆祝《如龙》系列迎来20周年,世嘉与如龙工作室将举办以"人生四礼"为主题的大型纪念展会。其中"婚典"主题展区将粉丝福利推向新高度——玩家可与心仪角色"缔结婚姻",体验完整婚礼流程。据如龙工作室官方油

2025-12-11 00:00:04

Switch 2已经被列为卡普空职业巡回赛的赛事平台之一

卡普空已正式将任天堂Switch 2列为旗下“卡普空职业巡回赛”(Capcom Pro Tour)的赛事平台之一。据报道,卡普空在其官方赛事规则中新增了相关条款。规则原文如下(卡普空官网发布):卡普空

2025-12-10 23:15:04